High Gas Prices Push Homebuyers to Go Green Высокие цен на газ для покупателей жилой недвижимости толчка Перейти Зеленый
Posted by admin | Under Environment , Ethos for Earth , green Wednesday Jul 30, 2008 Написал Admin | Под среды, Этос на Земле, зеленый Среда 30 июля 2008I just got back to my Austin home from my birth home - Israel, where gas prices are $8/gallon. Я только что вернулся к моим Остин дом моего рождения дом - Израиль, где цены на газ являются $ 8/gallon. I’m not kidding. Я не шучу. our biggest expense during our 2 weeks work-vacation was gas. наших крупнейших счет в течение 2 недель нашей работы был отпуск газа. It was even more expensive than the car rental, if you can believe it. Она была даже дороже, чем аренда автомобиля, если вы можете в это поверить.
Needless to say, with gas prices double what they are in the States, the demand for Ethos grows and we just placed another order for more product to be sent to Israel. Излишне говорить о том, что цены на газ с двойной, что они находятся в государствах, спрос на Этос растет и мы просто разместили еще больше для того, чтобы продукт, который будет направлен Израиле. Those are the good news. Это хорошая новость.
The other news are what I found in my inbox today (read the complete story bellow) - Другие новости это то, что я нашел в своем ящике сегодня (читайте полную историю ниже) --
With the cost of fuel reaching record highs, buyers pay closer attention to location При стоимости топлива достигают рекордно высоких уровней, покупатели платят более пристальное внимание на расположение
If you read the article carefully, you might notice the following business points - Если вы читаете эту статью внимательно, можно заметить следующее бизнес-центров --
- The cost of gas prices are shaping our economy - from the cost of food, cloths and our choices of residence. Стоимость газа, цены на формирование нашей экономики - от стоимости питания, одежды и наши выбор места жительства.
- More and more people prefer to work close to home, preferably at home. Все больше и больше людей предпочитают работать в тесном доме, желательно на дому.
- Gas prices are going to continue to go up. Цены на газ будут продолжать идти вверх.
- Awareness to global warming is increasing and people make their decisions in accordance with what is green . Повышение глобального потепления возрастает, и люди принимают свои решения в соответствии с тем, что зеленый цвет.
- There is a money making opportunity in a product that solves all those issues - increasing gas prices, global warming, and the loss of jobs. Существует деньги сделать возможность в продукт, который решает все эти вопросы - повышение цен на газ, глобальное потепление, и потеря рабочих мест.
While in Israel, I received an email from WKZL radio in Greensboro, NC . В то время как в Израиле, я получил письмо от WKZL радио в Greensboro, NC. asking to learn more about Ethos and how they can save money with it. просим, чтобы узнать больше о Этос и как они могут сэкономить деньги с него. I just finished climbing a mountain and dipping in a waterfall at the lowest point on earth - the Dead Sea. Я только что закончил горные восхождения и погружения в водопаде по самой низкой точке на Земле - Мертвое море. At the agreed time, I called the station using my husband’s Iphone . В согласованное время, я назвал станцию с помощью моего мужа Iphone. 5 minutes later, I was back to vacationing and to a quick float in the Dead Sea. 5 минут спустя, я была на отдыхающих и быстро плавать в Мертвом море.
Timing could not be better for a product like Ethos, and I’m sure many people who would love to be able to work from anywhere in the world, and be able to write off their vacations. Время не может быть лучше для продукта, как Дух, и я уверен, что многие люди, которые хотели бы иметь возможность работать в любой точке мира, а также иметь возможность списать свои каникулы. I met one of those on the plane back home… but that’sa story for another post. Я встретилась с одним из тех, на самолете домой, но ... Это история для другого поста. ![]()
————————————————- -----------------
BEVERLY HILLS, Calif., July 29, 2008 — In cities like Los Angeles, where the car is king, the thought of commuters leaving their vehicle keys behind and opting for public transportation once seemed unimaginable. Беверли Хиллз, Калифорния, 29 июля 2008 - В таких городах, как Лос-Анджелес, где автомобиль царя, мысли общественного транспортного средства, оставив их позади и клавиши выбора для общественного транспорта, как раз невообразима. But The Los Angeles Times recently reported commuter rail use has reached record numbers. Но в Лос-Анджелес таймс "недавно сообщила пригородных железнодорожных использование достигла рекордных цифр.
During one Tuesday in May, LA’s Metrolink reported itshighest ridership at 50,232 passengers, which was a 15.6% jump over the previous year. Во вторник одна в мае, в ЛА Metrolink сообщили itshighest ridership на 50232 пассажиров, что 15,6% скачок по сравнению с предыдущим годом. Meanwhile, the CaliforniaDepartment of Transportation reports drops in freeway traffic compared to last year’s figures. Между тем, CaliforniaDepartment транспорта доклады капель на автостраду перевозок по сравнению с прошлогодней цифры.
The rules of the road are changing. Правила дорожного движения меняется. And high gas prices, traffic congestion, and environmental awareness are altering the real estate landscape. The result is that more people are looking to work closer to home, not only because commuting is becoming more expensive, but also because of growing concern over car-centered life and its impact on global warming. И высокие цены на газ, транспортные заторы, а также окружающей среды являются изменение недвижимости ландшафта. Результатом является то, что все больше людей в поисках работы ближе к дому, и не только потому, что коммутирующими становится более дорогим, но и потому, что растет озабоченность в автомобиле - В центре жизнь и ее влияние на глобальное потепление.
Suburban developments, often located many miles away from city centers, once offered the lure of getting more home for the dollar. Региональные события, зачастую расположенных многих милях от центра города, один раз предложил соблазну получить больше домой доллара. But with rising gas prices and increasingly difficult rush hour commutes, the benefit of lower mortgages is diminishing. Но с ростом цен на газ и все более трудные часы пик commutes, в пользу более низкого ипотеки сокращается. Add growing concern of fuel dependence to the fold, and the result is a paradigm shift in homebuyer consciousness. Добавить растет обеспокоенность топлива в зависимости раза, и результатом этого является изменение парадигмы в homebuyer сознания.
“ When words like sustainability, carbon footprint, and arctic snowcaps are entering our everyday conversations, it’s clear that climate change is affecting homebuyers’ decisions , and real estate professionals better be prepared to meet their needs,” says Myra Nourmand, Los Angeles Real Estate Broker and author of the book From Homemaker to Breadwinner. "Когда такие слова, как устойчивость, углерода, следы, и арктические snowcaps вступают наших повседневных разговоров, то ясно, что изменение климата затрагивает покупателей жилой недвижимости на решения, и объектов недвижимости специалисты лучше быть готовыми к удовлетворению их потребностей, говорит Мира Nourmand, Лос-Анджелес Real Estate Брокер и автор книги От домохозяйки до кормильца.
Rising gas prices are causing homebuyers to think twice before relocating to far-away suburbs. Повышение цен на газ вызывает покупателей жилой недвижимости подумать дважды, прежде чем перевод на далекий пригород. “Consumers are adding the price they’re paying at the pump and other costs associated with long commutes into their overall home buying budget,” says Nourmand. "Потребители добавить цену они уплаты на насос, и другие расходы, связанные с длительным commutes в их общем доме покупки бюджет, говорит Nourmand. She adds that the current economic situation means that people are working longer hours to yield the same result, which makes arduous drives to and from work even more stressful. Она добавляет, что нынешняя экономическая ситуация означает, что люди работают больше часов для получения того же результата, что делает трудным дисков на работу и с работы еще большим стрессом.
The proof? Доказательство? Home prices in neighborhoods throughout LA’s prestigious Westside zip codes have weathered the double-digit depreciation that has struck regions outside of Los Angeles. Цены на дома в окрестностях всей Ла, престижно Вестсайдской почтовые коды выветрившихся двузначными цифрами амортизации, которая поразила регионах за пределами Лос-Анджелеса. In areas like Santa Monica, Beverly Hills, Brentwood, Bel Air, and Pacific Palisades, demand continues to exceed inventory. В таких областях, как Санта-Моника, Беверли Хиллз, Brentwood, Бель-Эр, и Тихоокеанском Палисейдс, спрос продолжает превышать инвентаризации.
In fact, none of Nourmand’s clients have sold a home as a result of a foreclosure, and subprime fallout is non-existent within her client list. В самом деле, никто из клиентов Nourmand продали дом в результате выкупа и subprime выпадениями отсутствует в списке своих клиентов. Meanwhile, comparably prestigious areas, which were often viewed as affordable alternatives to high-end LA neighborhoods, have experienced hard times. В то же время сравнительно престижных районах, которые зачастую рассматриваются в качестве альтернативы недорогим элитного LA окрестностей, пережили трудные времена.
“ If high fuel prices are the norm - and that’s what the news indicates - then demand for property in desirable neighborhoods near urban centers should continue to remain strong,” says Nourmand. "Если высокие цены на топливо являются нормой, - и все это указывает на новости - то спрос на недвижимость в окрестностях желательно вблизи городских центров должна и впредь оставаться сильной," говорит Nourmand.












Recent Comments Последние комментарии